Island Photo IasoRecords.com Island Photo

ARTISTS

Back to Puerto Plata

Puerto Plata - Casita de Campo: Lyrics & Transactions

  1. Mujer perjura
  2. Brisa de la tarde
  3. Guantanamera
  4. Lejana tierra
  5. Casita de campo
  6. Lobatón
  7. Porqué no ha de ser
  8. Los perros
  9. Dolores
  10. Herminia
  11. De qué te vale

  12. 1. Mujer perjura Perjured Woman
    Si quieres conocer, mujer perjura
    Los tormentos que tu infamia me causó
    Que eleve el pensamiento a las alturas
    Allá en el cielo
    Preguntaselo a dios
    Preguntaselo a dios
    Tal parece que estás arrepentida
    Y que busca nuevamente mis amores
    Acuerdate que llevas en la vida
    Una senda cubierta de dolores
    Cubierta de dolores
    Cubierta de dolores
    Cubierta de dolores
    
    La muchachita me pidió
    Caracolito de la mar
    Eso te lo traigo yo
    Cuando me vaya a bañar
    
    Yo la vi, yo la vi
    Ella no me vió 
    Dandole vuelta a la piscina 
     con Juan de Dios
    
    

    Back to top

    If you want to know, perjured woman
    The torment that your disgrace caused me
    Lift up your thoughts to the heights
    There in heaven
    Ask God
    Ask God
    It seems as though you’re sorry
    And that you’re after my love again
    Remember that you’ve followed, in your life
    A path covered in pain
    Covered in pain
    Covered in pain
    Covered in pain
    
    The little girl asked me for
    Shells from the sea
    I’ll bring them to you
    When I go to swim
    
    I saw her, I saw her
    She didn’t see me
    Going for walks around the swimming pool 
     with Juan de Dios
    
    
    2. Brisa de la tarde Evening Breeze
    Preguntale a la brisa de la tarde
    Al astro que alumbró nuestro delirio
    Ese ser que a visto mi martirio
    O a dios quien en su amor me hiso creer
    O a dios quien en su amor me hiso creer
    Estaban en flor mis esperanzas
    Cuando la escarcha de solo mi huerta
    Preguntale al alma de mi madre muerta
    Si no le prometi volverla a ver
    Si no le prometi volverla a ver
    
    

    Back to top

    Ask the evening breeze,
    The star that watched over our madness
    That being who has witnessed my suffering
    Or God, who made me believe in her love
    Or God, who made me believe in her love
    My hopes were in bloom
    When the frost left my garden desolate
    Ask the soul of my dead mother
    If I didn’t promise to see her again
    If I didn’t promise to see her again
    
    3. Guantanamera Girl From Guantanamo
    Guantanamera
    Guajira, guantanamera
    Guantanamera
    Guajira, guantanamera
    Guantanamera
    Guajira, guantanamera
    
    Me puse a estregar un negro
    A ver si color cogía
    Me puse a estregar un negro
    A ver si color cogía
    Y mientras mas lo estregaba
    Mas negro se me ponía
    Y mientras mas lo estregaba
    Mas negro se me ponía
    
    El negro no monta en coche
    Niunque pague su dinero
    El negro no monta en coche
    Niunque pague su dinero
    Y por mas que arre el cochero
    Siempre le coge la noche
    Y por mas que arre el cochero
    Siempre le coge la noche
    
    Yo iba para arriba
    Y pase por Bonao
    Yo, yo iba para arriba
    Y pase por Bonao
    Tu a mi me diste agua
    En un jarro to’ pichao
    Tu a mi me diste agua
    En un jarro to’ pichao
    
    Los que no venian
    Han llegado ya
    Los que no venian
    Han llegado ya
    Y los que venian
    Han quedado atrás
    Y los que venian
    Han quedado atrás
    
    Guantanamera
    Guajira guantanamera
    

    Back to top

    Girl from Gantanamo
    Country girl, girl from Guantanamo
    Girl from Gantanamo
    Country girl, girl from Guantanamo
    Girl from Gantanamo
    Country girl, girl from Guantanamo
    
    I started to scrub a black man
    To see if he took on some color
    I started to scrub a black man
    To see if he took on some color
    And the more I scrubbed him
    The blacker he got
    And the more I scrubbed him
    The blacker he got
    
    A black man can’t take the bus
    Even if he pays his money
    A black man can’t take the bus
    Even if he pays his money
    And as hard as the bus driver pushes
    The night always catches up to him
    And as hard as the bus driver pushes
    The night always catches up to him
    
    I was headed North
    And I passed through Bonao
    Me, I was headed North
    And I passed through Bonao
    You, you gave me water
    In a pitcher that was all full of holes
    You, you gave me water
    In a pitcher that was all full of holes
    
    The ones who weren’t coming
    Are already here
    The ones who weren’t coming
    Are already here
    And the ones who were coming
    Have been left behind
    And the ones who were coming
    Have been left behind
    
    4. Casita de campo Little House In The Country
    Casita de campo, tan blanca tan linda
    Quisiera soñar
    Allá en la portada, siempre enamorada
    Ella de esperar
    Allá en la cañada
    Una luz bañada
    De plena y lunar
    Bajo la palmera
    Con cielo de estrellas
    Nos da su querer
    Tu que cobijaste casita del campo
    Nuestro gran amor
    Oiste las quejas,
    Oiste la ofrenda
    De su boca en flor
    Ahora estoy tan solo
    Que me ahoga el llanto
    Casita del campo
    ¿Cuando, junto a ella 
    Volveré a soñar?
    

    Back to top

    Little house in the country, so white, so pretty
    I’d like to dream
    There in the doorway, still in love with me
    She, waiting for me
    There in the valley
    A light, bathed 
    By full moonlight
    Under the palm trees
    With a sky full of stars
    She gives us her love
    You, who sheltered, little house in the country
    Our great love  
    You heard the sighs
    You heard the gift
    Of her mouth in bloom
    Now I’m so alone
    That my tears drown me
    Little house in the country
    When, together with her 
    Will I dream again?
    
    5. Lejana Tierra Far Away Land
    Vengo de lejanas tierras
    Traigo canciones tempranas
    En la feria del vivir
    Sabrán reir, sabrán llorar
    Traigo el alma atormentada
    Y mi vida destrozada
    Solo me queda un amor
    Que se quedó 
    En mi corazón
    Es inutil el olvido
    Porque te llevo tan dentro
    Aunque tenga pensamiento
    Estaré pensando en ti
    Y me voy para no verte
    Con mi canción de regreso
    No queda ya ni un beso
    Esa noche te lo di
    

    Back to top

    I come from faraway lands
    Bringing the latest songs
    In the circus of life
    They’ll know to laugh, they’ll know to cry
    I carry a suffering soul
    And a ruined life
    All I have is a love
    That made its place
    In my heart
    It’s useless to forget
    Because you’re so deep inside me
    If I have thoughts at all
    I’ll be thinking about you
    And I’ll leave so as not to see you
    With my song about returning
    I don’t have even a kiss left
    That night I gave it to you
    
    6. Lobatón Lobatón
    Yo no creí que con eso te ofendí
    Jueguito que entre nosotros ya existia
    La confianza fue el motivo
     de que yo fuera
    A jugar con la mujer que yo queria
    A jugar con la mujer que yo queria
    
    Yo no creí que con eso te ofendia
    Solo quiero que sepas que tu tienes
    Dentro del corazón la sangre mia
    Por eso yo te suplico, no me niegues
    Por eso yo te suplico, no me niegues
    
    No me dejes solo
    Lobatón
    Solo no me dejes
    Lobatón, etc.
    Morenita mia
    Echate pa’ca
    Morenita mia
    Echate pa’ca
    Que me mata el frio
    De la madrugá
    Que me mata el frio
    De la madrugá
    
    No me dejes solo
    Mira que me muero
    No me dejes solo
    Mira que me muero
    Morenita mia
    Echate pa’ca
    Morenita mia
    Echate pa’ca
    Que me mata el frio
    De la madrugá
    Que me mata el frio
    De la madrugá
    
    La mulata Carlota
    No se puede aguantar
    La mulata Carlota
    No se puede aguantar
    El conjunto es que toca
    Y que debe tocar
    El conjunto es que toca
    Y que debe tocar
    Porque, porque
    Porque, porque
    Porque, porque
    Porque, porque
    

    Back to top

    I didn’t think that it would offend you
    A game that was already going on between us
    It was because of our trust 
     that I went out        
    To play with the woman who I loved
    To play with the woman who I loved
    
    I didn’t think that it would offend you
    I only want you to know that you have
    My blood inside of your heart
    That’s why I beg you, don’t deny me
    That’s why I beg you, don’t deny me
    
    Don’t leave me alone
    Lobatón
    Alone don’t leave me
    Lobatón, etc.
    My morenita
    Come over here
    My morenita
    Come over here
    I’m being killed by the cold
    Of the early morning
    I’m being killed by the cold
    Of the early morning
    
    Don’t leave me alone
    Look how I’m dying
    Don’t leave me alone
    Look how I’m dying
    My morenita
    Get yourself over here
    My morenita
    Get yourself over here
    I’m being killed by the cold
    Of the early morning
    I’m being killed by the cold
    Of the early morning
    
    Carlota the Mulata
    Can’t be stopped
    Carlota the Mulata
    Can’t be stopped
    It’s the band that’s playing
    And that should play
    It’s the band that’s playing
    And that should play
    Why, oh why?
    Why, oh why?
    Why, oh why?
    Why, oh why?
    
    7. Porqué no ha de ser Why Shouldn't It Be
    Piensa que estás a mi lado
    Que no te has marchado tan lejos de mi
    Me trae el olvido
    El sueño perdido
    Vuelve a renacer
    Porqué no ha de ser verdad
    Porqué no ha de ser
    Que me vuelvas a querer
    Que me vuelvas a besar
    Porqué no ha de ser que vuelva a nacer
    Nuestra vieja pasión
    Si solo al recuerdo,
    Se empañan los ojos
    De tanta emoción
    Porqué no ha de ser verdad
    Porqué no ha de ser
    Que me vuelvas a querer, 
     que me vuelvas a querer
    Como me querias ayer
    

    Back to top

    Think that you’re at my side
    That you haven’t gone so far from me
    Forgetfulness brings me
    The lost dream
    Is born again
    Why shouldn’t it be true?
    Why shouldn’t it be?
    That you love me again
    That you kiss me again
    Why shouldn’t it be that our old passion
    Should be reborn
    If just at the memory
    My eyes fill with tears
    From so much emotion
    Why shouldn’t it be true?
    Why shouldn’t it be?
    That you should love me again,
     that you should love me again
    Like you loved me before
    
    8. Los perros The Dogs
    Yo tenia una perra fina
    Que cuidaba con esmero
    Yo le puse Lunita 
     por lo blanco de su pelo
    La perra se me murió 
     y me dejó nueve perros
    Perritos que yo queria 
     y cuidaba con esmero
    De los nueve que quedaron 
     uno se tragó un bizcocho
    Entonces, me quedaban ocho
    De los ocho que quedaron 
     uno se murió en un brete
    Entonces, me quedaban siete
    De los siete que quedaron
     uno se lo llevó un buey
    Entonces, me quedaban seis
    De los seis que me quedaron
     uno yo le di a Jacinto
    Entonces, me quedaban cinco
    De los cinco que me quedaron
     uno se lo llevó un gato
    Entonces, me quedaban cuatro
    De los cuatro que quedaron
     uno se lo llevó Andres
    Entonces, me quedaban tres
    De los tres que me quedaron
     un perro se me murió
    Entonces, me quedaban dos
    De los dos que me quedaron
     uno yo lo di a Changuno
    Entonces, me quedaba uno 
    El perro que me quedó 
     se tragó una mata de berro
    Entonces, me quedé sin perro
    Que yo no tengo consuelo
    Me quedé sin perro
    Me quedé sin perro no tengo consuelo 
     mi vida me muero
    Me quedé sin perro
    

    Back to top

    I had a beautiful dog
    That I took great care of
    I named her Little Moon 
     because of her white hair
    The dog died, 
     and she left me nine puppies
    Little puppies that I loved 
     and took special care of
    Of the nine that were left
     one swallowed a cake
    Then I had eight left
    Of the eight who were left
     one died in a fight
    Then I had seven left
    Of the seven that were left
     one got run over by an ox
    Then I had six left
    Of the six that were left
     I gave one to Jacinto
    Then I had five left
    Of the five that were left
     one got killed by a cat
    Then I had four left
    Of the four that were left
     Andres took one
    Then I had three left
    Of the three that were left
     one of them died on me
    Then I had two left
    Of the two that were left
     I gave one to Changuno
    Then I had one left 
    The puppy I had left 
     swallowed a watercress bush
    Then, I was left without dogs
    There’s no consolation for me
    I was left without dogs
    I was left without dogs, I have no consolation, 
    	I’m dying
    I was left without dogs
    

    Back to top

    Dolores Dolores
    Dolores
    Hombre
    No llores
    Ay, hombre
    Dolores
    Hombre
    No llores
    Ay, hombre, etc.
    Que te voy a dar
    Amor por amores
    Que te voy a dar
    Amor por amores
    Tan buen piquero
    Como era yo
    Tan buen piquero
    Como era yo
    Ahora no puedo
    Subir la loma
    Ahora no puedo
    Subir la loma
    Subi la loma
    Volvi y bajé
    Subi la loma
    Volvi y bajé
    Me echán los perros
    De don Andres
    Dolores
    No llores
    Dolores
    No llores
    Que te voy a dar
    Arroz y frijoles
    
    Que te voy a dar!
    
    Dolores
    No llores mas
    Dolores
    No llores mas
    Que te voy a dar
    Conformidad
    Que te voy a dar 
    Conformidad
    Dolores, sí
    Dolores, no
    Dolores, sí
    Dolores, no
    Ahora sí puedo
    Subir la loma
    Ahora sí puedo
    Subir la loma
    Dolores
    No llores
    Dolores
    No llores
    Que te voy a dar
    Arroz y frijoles
    Que te voy a dar
    Arroz y frijoles
    

    Back to top

    Dolores
    Hombre
    Don’t cry
    Ay, hombre
    Dolores
    Hombre
    Don’t cry
    Ay, hombre, etc.
    I’m going to give you
    Love for love
    I’m going to give you
    Love for love
    Such a good mountain climber
    I used to be
    Such a good mountain climber
    I used to be 
    Now I can’t
    Get up this hill
    Now I can’t
    Get up this hill
    I went up the hill
    I came back down
    I went up the hill
    I came back down
    They set don Andres’
    Dogs on me
    Dolores
    Don’t cry
    Dolores
    Don’t cry
    I’m going to give you
    Your rice and beans
    
    I’ll give it to you!
    
    Dolores
    Don’t cry any more
    Dolores
    Don’t cry any more
    I’m going to leave you
    Satisfied
    I’m going to leave you
    Satisfied
    Dolores, yes
    Dolores, no
    Dolores, yes
    Dolores, no
    Now I can
    Go up the hill
    Now I can
    Go up the hill
    Dolores
    Don’t cry
    Dolores
    Don’t cry
    I’m going to give you
    Your rice and beans
    I’m going to give you
    Your rice and beans
    
    10. Herminia Herminia
    Herminia, nunca busque la opulencia
    Que las malas ilusiones no dan nada
    Busca un hombre de alma noble 
     de conciencia
    Y en la vida serás afortunada
    en la vida serás afortunada
    Talvez ignore
    Que la dicha existe
    En la unión verdadera de los seres
    Y por eso la palabra que vertiste
    Nunca debes vertir a las mujeres
    Y por eso la palabra que vertiste
    Nunca debes vertir a las mujeres
    

    Back to top

    Herminia, never look for riches
    Bad loves give us nothing
    Look for a man with a noble soul
     and of good conscience
    And you’ll have a fortunate life
    And you’ll have a fortunate life
    Maybe you don’t know
    That good fortune exists
    In the true union of two people
    And that’s reason you let slip the words
    “You should never direct a woman”
    And that’s reason you let slip the words
    “You should never direct a woman”
    
    11. De qué te vale What's It Worth To You
    ¿De qué te vale ser blanco y rubio
     si la vergüenza no existe en ti?
    ¿De qué te vale tener dinero 
     si estás enfermo y no eres feliz?
    ¿De qué te valen tantas mujeres 
     si todas juntas no valen ná?
    Ya en el mundo nadie te quiere
    Debes morirte para descansar
    
    Tanto pito tanto bombo
    Tanto escandalo que da
    Y cuando vienes a ver,
    ¿de qué te vale?
    De ná
    Tantas mujeres
    De ná, etc.
    Ese cuerpazo
    Ser blanco y rubio
    De ná, de ná
    
    Te dieron un pecosón
    No pudiste hacer ná
    Ese cuerpo manganzón
    ¿de qué te vale?
    De ná
    Tantas mujeres
    De ná, etc.
    Ese cuerpazo
    Tanto dinero
    De ná, de ná
    
    Tanto hablar de tu mujer
    Pa’ despues irle a rogar
    Agua que no has de beber
    ¿De qué te vale?
    De ná
    Tantas mujeres
    De ná, etc.
    Ese cuerpazo
    Tan manganzón
    Con tanto dinero
    Ser blanco y rubio
    ¿De qué te vale?
    ¿De qué te vale?
    ¿De qué te vale?
    
    Te dieron un pecosón
    No pudiste hacer ná
    Ese cuerpo manganzón
    ¿de qué te vale?
    De ná
    Tanto dinero
    De ná, etc.
    ¿De qué te vale?
    Ese cuerpazo
    Ser blanco y rubio
    Tanto dinero
    ¿De qué te vale?
    Ese cuerpazo
    ¿De qué te vale?
    ¿De qué te vale?
    De ná, de ná
    

    Back to top

    What's it worth to be white and blonde haired 
     if you have no shame?
    What's it worth to have money 
     if you’re sick, and you’re not happy?
    What's it worth to have so many women 
     when none of them is worth a thing?
    Nobody cares about you in this world
    You should die and take a rest
    
    So many whistles, so many drums
    You make so much noise
    And when you look at it
    What is it worth to you?
    It’s worth nothing
    So many women
    It’s worth nothing, etc.
    That big body
    Being white and blonde
    Nothing, nothing
    
    They knocked you out
    You couldn’t do anything about it
    That big gawky body
    What’s it worth to you?
    It’s worth nothing
    So many women
    It’s worth nothing, etc.
    That big body
    So much money
    Nothing, nothing
    
    So much talk about your woman
    Only to go and cry to her
    Water you won’t be able to drink
    What’s it worth to you?
    It’s worth nothing
    So many womens
    It’s worth nothing, etc.
    That big body
    Such a big kid
    With so much money
    To be white and blonde
    What’s it worth to you?
    What’s it worth to you?
    What’s it worth to you?
    
    They knocked you out
    You couldn’t do anything about it
    That big gawky body
    What’s it worth to you?
    It’s worth nothing
    So much money
    It’s worth nothing, etc.
    What’s it worth to you?
    That big body
    To be white and blonde
    So much money
    What’s it worth to you?
    That big body
    
©Copyright 2010 iASO Records Inc, all rights reserved.