Island Photo IasoRecords.com Island Photo

ARTISTS

Back to Puerto Plata

Puerto Plata - Mujer de Cabaret: Lyrics & Translations

  1. Amarrao con fe
  2. Dolorita
  3. Mujer de Cabaret
  4. La cotorrita de Rosa
  5. Te la dejo toda
  6. Baracoa
  7. Santiago
  8. Jala leva
  9. Los Piratas
  10. Sabor de engaño
  11. La comelona

  12. 1. Amarrao con fe
    Tied Up with Faith
    Que mala entraña tiene esa negra
    Que mala entraña tiene con fe,
    Ha trabajado con todos los muertos
    Para ponerme el mundo al revés.
    Hacia un soperio, y hacia un reguio
    Y hasta le echaba por la pared,
    Todo eso era para amarrarme,
    Y con todo eso me le solté,
    
    Me tenían amarrao con fe
    Me tenían pero me solté (x2)
    
    (Guitarra…)
    
    Me santiguaba con apasote,
    Con mejorana y flor de café,
    En la puerta siempre tenía
    El retrato mío virado al revés,
    Hace un soperio, y hace un reguio
    Y hasta le echaba por la pared,
    Todo eso para amarrarme,
    Y con todo eso me le solté,
    
    Me tenían amarrao con fe
    Me tenían pero me solté (x2)
    
    (Guitarra…)
    
    De la puntita de un tarro viejo
    Sacaba polvo para el café.
    Me lo daba, la muy maldita
    Para ponerme el mundo al revés.
    También me daba polvo de sapo
    Porque con él me hinchaba los pies,
    Todo eso era para amarrarme,
    Y con todo eso me le solté.
    
    Me tenían amarrao con fe
    Me tenían pero me solté. (x2)
    
    Esa Jacoba, mujer maldita,
    ¡Esa vieja que mala es!
    
    Me tenían amarrao con fe
    Me tenían pero me solté (x2)
    
    (Guitarra…)
    
    Me tenían amarrao con fé
    Me tenían pero me solté (x2)
    
    Esa Jacoba, mujer maldita,
    ¡Esa vieja que mala es!
    
    Me tenían amarrao con fe
    Me tenían pero me solté (x2)
    
    Me santiguaba con apasote,
    Con mejorana y flor de café.
    
    Me tenían amarrao con fe
    Me tenían pero me solté (x2)
    
    Me tenían amarrao con fe
    Me tenían pero me solté.
    
    Me tenían amarrao con fe
    Me tenían pero me solté. (x2)
    

    Back to top

    What bad intentions that black woman has
    What bad intentions she has with faith.
    She's worked with all the dead
    To turn my world upside down.
    She makes soperio, and she makes a reguio 
    And even spreads them all over the wall
    All of that was to tie me down
    And despite all of it I broke loose.
    
    They [the woman and the dead spirits] had me tied up with faith
    They had me but I broke loose. (x2)
    
    (Guitar…)
    
    I would purify myself with apasote ,
    With Marjoram and coffee flower,
    On the door she always hung
    My portrait turned upside down.
    She makes soperio, and she makes a reguio
    And even spreads them all over the wall
    All of this was to tie me down,
    And despite all of it I broke loose.
    
    They had me tied up with faith
    They had me but I broke loose. (x2)
    
    (Guitar…)
    
    From the tip of an old horn
    She would take powder for my coffee.
    And she gave it to me, damn woman
    To turn my world upside down.
    She also gave me powder of toad
    Because with that she'd make my feet swell.
    All of this was to tie me down
    And despite all of it I broke loose.
    
    They had me tied up with faith
    They had me but I broke loose. (x2)
    
    That Jacoba, evil woman,
    That old woman, how bad she is!
    
    They had me tied up with faith
    They had me but I broke loose. (x2)
    
    (Guitar…)
    
    They had me tied up with faith
    They had me but I broke loose. (x2)
    
    That Jacoba, evil woman
    That old woman, how bad she is!
    
    They had me tied up with faith
    They had me but I broke loose. (x2)
    
    She would sprinkle me with apasote,
    With Marjoram and coffee flower.
    
    They had me tied up with faith
    They had me but I broke loose. (x2)
    
    They had me tied down to faith
    And with all that I broke loose.
    
    They had me tied up with faith
    They had me but I broke loose. (x2)
    
    2. Dolorita
    Dolorita
    Dolorita, si mis ojos te dan pena,
    Dolorita, me los voy a mandar a sacar.
    Dolorita, después de las cuencas hondas
    Dolorita, más pena te deben dar.
    Dolorita, considera y considera,
    Dolorita, y vuelve a considerar.
    Dolorita, después de las cuencas hondas,
    Dolorita, más pena te deben dar.
    
    (Guitarra…)
    
    Dolorita, si mis ojos te dan pena,
    Dolorita, me los voy a mandar a sacar.
    Dolorita, después de las cuencas hondas
    Dolorita, más pena te deben dar.
    Dolorita, considera, considera,
    Dolorita, y vuelve a considerar.
    Dolorita, después de las cuencas hondas,
    Dolorita, más pena te deben dar.
    
    (Guitarra…)
    
    Ay soy del campo y voy pa' el pueblo
    (Que vamos llegando al pueblo)
    Soy del campo y voy pa' el pueblo
    (Que vamos llegando al pueblo)
    Que no queremos costaneros
    (Que vamos llegando al pueblo)
    Que no queremos costaneros
    (Que vamos llegando al pueblo)
    
    A la edad de 15 años la muchachita
    Se le fue con el marido tan jovencita. (x2)
    
    Ay soy del campo y voy pa' el pueblo
    (Ya vamos llegando al pueblo)
    Ay soy del campo y voy pa' el pueblo
    (Ya vamos llegando al pueblo)
    Que no queremos costaneros
    (Que vamos llegando al pueblo)
    
    Ay, la la la lay (x2)
    
    Que la pobre cotorra
    Tiene la pata pelada. (x2)
    
    Si fuera celoso,
    La estuviera celando. (x2)
    
    Porque ese rompido,
    No fue trabajando.
    
    Yo la vi pasear,
    Por el malecón. (x2)
    
    Tírame la llave
    De tu corazón.
    
    (Guitarra…)
    
    Ay soy del campo y voy pa' el pueblo
    (Ya vamos llegando al pueblo)
    Ay soy del campo y voy pa' el pueblo
    (Ya vamos llegando al pueblo)
    Que no queremos costaneros
    (Que vamos llegando al pueblo)
    Que no queremos costaneros
    (Que vamos llegando al pueblo)
    Soy del campo y voy pa' el pueblo
    (Que vamos llegando al pueblo)
    

    Back to top

    Dolorita, if my eyes make you unhappy,
    Dolorita, I'll have someone take them out.
    Dolorita, after the deep sockets
    Dolorita, they should make you feel worse.
    Dolorita, consider it and consider it,
    Dolorita, and consider it again.
    Dolorita, after the deep sockets,
    Dolorita, they should make you feel worse
    
    (Guitar…)
    
    Dolorita, if my eyes make you unhappy,
    Dolorita, I'll have someone take them out.
    Dolorita, after the deep sockets
    Dolorita, they should make you feel worse.
    Dolorita, consider it and consider it,
    Dolorita, and consider it again.
    Dolorita, after the deep sockets,
    Dolorita, they should make you feel worse
    
    (Guitar…)
    
    Oh I'm from the country and I'm going to town
    (We're getting into town)
    I'm from the country and I'm going to town
    (We're getting into town)
    We don't want people from the coast
    (We're getting into town)
    We don't want people from the coast
    (We're getting into town)
    
    At the age of fifteen, the little girl
    Left with her husband, so young. (x2)
    
    Oh I'm from the country and I'm going to town
    (We're getting into town)
    I'm from the country and I'm going to town
    (We're getting into town)
    We don't want people from the coast
    (We're getting into town)
    
    Ah, la la la ly (x2)
    
    The poor little parrot,
    Scraped her foot (x2)
    
    If I were jealous,
    I'd be jealous of you. (x2)
    
    Because that little cut,
    You didn't get it at work. (x2)
    
    I saw her pass by,
    Down by the waterfront. (x2)
    
    Throw me the key
    To your heart. (x2)
    
    (Guitar…)
    
    Oh I'm from the country and I'm going to town
    (We're getting into town)
    I'm from the country and I'm going to town
    (We're getting into town)
    We don't want people from the coast
    (We're getting into town)
    We don't want people from the coast
    (We're getting into town)
    
    3. Mujer de Cabaret
    Cabaret Woman
    Si de veras me quieres,
    Debes tenerme fe
    Y dejar de ser lo que eres,
    Oye mujer de cabaret.
    
    Por que yo tengo interés
    De sacarte de ese infierno,
    Y hacer que veas lo bueno,
    Oye mujer de cabaret.
    
    Porque me duele que digan la gente,
    Que amo a una cualquiera
    Porque en mi casa tú vives honrada,
    Sin ser cabaretera.
    
    El domingo fui a buscarte,
    Para vivir en nuestro hogar
    Pero te encontré embriagada,
    Y me insultabas, sin piedad.
    
    Me engañaste como a un niño,
    Vives loca de placer,
    El beber es tu destino,
    Oye mujer de cabaret.
    
    (Guitarra…)
    
    Me engañaste como a un niño,
    Vives loca de placer,
    El beber es tu destino,
    Oye mujer de cabaret.
    
    Por que me duele que digan la gente,
    Que amo a una cualquiera
    Porque en mi casa tú vives honrada,
    Sin ser cabaretera.
    
    El domingo fui a buscarte,
    Para vivir en nuestro hogar
    Pero te encontré embriagada,
    Y me insultabas, sin piedad.
    

    Back to top

    If you really love me,
    You should have faith in me
    And stop being what you are,
    Oh, cabaret woman.
    
    Because I intend
    To take you out of this hell
    And help you see the good,
    Oh, cabaret woman.
    
    Because it hurts me that people say
    That I love a worthless woman
    Because in my house you live in honor
    Without being a cabaretera .
    
    On Sunday I went to find you,
    To live in our home
    But I found you inebriated,
    And you insulted me without mercy.
    
    You tricked me like a child
    You live crazy with pleasure
    Drunkenness is your destiny
    Oh, cabaret woman.
    
    (Guitar…)
    
    You tricked me like a child
    You live crazy with pleasure,
    Drunkenness is your destiny
    Oh, cabaret woman.
    
    
    Because it hurts me that people say
    That I love a worthless woman
    Because in my house you live in honor
    Without being a cabaretera.
    
    On Sunday I went to find you,
    To live in our home
    But I found you inebriated,
    And you insulted me without mercy.
    
    1 4. La cotorrita de Rosa
    Rosa's Little Parrot
    Rosa llora su cotorra
    Con mucha penalidad.
    Pedro, Demetrio y Bilin
    Pedro, Demetrio y Bilin
    ¡Se la comieron asada!
    Pedro, Demetrio y Bilin
    Pedro, Demetrio y Bilin
    ¡Se la comieron asada!
    
    Pedro, Demetrio y Bilin
    ¡Fue que inventaron la cosa!
    Ellos fue que se comieron
    Ellos fue que se comieron
    La cotorrita de Rosa
    Ellos fue que se comieron
    Ellos fue que se comieron
    La cotorrita de Rosa
    
    (Guitarra…)
    
    Rosa llora su cotorra
    Llena de penalidad
    Pedro, Demetrio y Bilin
    Pedro, Demetrio y Bilin
    ¡Se la comieron asada!
    Pedro, Demetrio y Bilin
    Pedro, Demetrio y Bilin
    ¡Se la comieron asada!
    
    (Guitarra…)
    
    Rosa sí lloraba a su cotorrita
    Rosa sí lloraba a su cotorrita
    Ella la quería, como a una niñita
    Ella la quería, como a una niñita
    
    No hay cosa más mala
    Que morir quemado.
    No hay cosa más mala
    Que morir quemado
    Y yo por tu amor
    Muero achicharrado.
    Y yo por tu amor
    Muero achicharrado.
    
    (Guitarra…)
    
    Rosa sí lloraba a su cotorrita,
    Rosa sí lloraba a su cotorrita
    Ella la quería, como a una niñita
    Ella la quería, como a una niñita
    
    Ay, lalalalalay
    Ay, lalalalalay
    
    Que la pobre cotorra
    Tiene la pata pelada.
    Que la pobre cotorra
    Tiene la pata pelada.
    Epa…
    
    Ay quiriquiri papá
    Ay quiriquiri mamá
    Ay quiriquiquiri papá
    ¡Ay!
    
    Ay quiriquiriquiri mamá
    Ay quiriquiri, quiriquiri,
    Ay quiriquiri, quiriquiri
    ¡Ay!
    

    Back to top

    Rosa cries for her parrot
    Filled with sorrow.
    Pedro, Demetrio and Bilin
    Pedro, Demetrio and Bilin
    Ate it off the grill!
    Pedro, Demetrio and Bilin
    Pedro, Demetrio and Bilin
    Ate it off the grill!
    
    Pedro, Demetrio and Bilin
    Were the ones who planned the thing!
    They were the ones who ate
    They were the ones who ate
    Rosa's little parrot.
    They were the ones who ate
    They were the ones who ate
    Rosa's little parrot.
    
    (Guitar…)
    
    Rosa cries for her parrot
    Filled with sorrow.
    Pedro, Demetrio and Bilin
    Pedro, Demetrio and Bilin
    Ate it off the grill!
    Pedro, Demetrio and Bilin
    Pedro, Demetrio and Bilin
    Ate it off the grill!
    
    (Guitar…)
    
    Rosa sure cried for her little parrot
    Rosa sure cried for her little parrot
    She loved her as much as a little baby girl
    She loved her as much as a little baby girl
    
    There's no death as bad
    As dying in flames
    There's no death as bad
    As dying in flames
    And me, for your love
    I'm burning to death
    And me, for your love
    I'm burning to death
    
    (Guitar…)
    
    Rosa sure cried for her little parrot
    Rosa sure cried for her little parrot
    She loved her as much as a little baby girl
    She loved her as much as a little baby girl
    
    Ay, lalalalalay
    Ay, lalalalalay
    
    The poor little parrot
    Scraped her foot
    The poor little parrot
    Scraped her foot.
    Epa…
    
    Ay quiriquiri papá
    Ay quiriquiri mamá
    Ay quiriquiriquiri papá
    ¡Ay!
    
    Ay quiriquiriquiri mama
    Ay quiriqui, quiriqui,
    Ay quiriqui, quiriqui
    ¡Ay!
    
    5. Te la dejo toda
    I Leave You All of Her
    Me preguntas por ella,
    ¿Yo que puedo decirte
    Si a mí ya no me sirve
    Y yo ya la olvidé?
    ¿Que te puede importar
    Lo que vivió conmigo?
    Hoy vive contigo,
    Ya la conocerás
    
    Te la dejo toda
    Con todos sus defectos y sus modos
    Conmigo ya su cuerpo no acomodo
    Resultan sus caricias un estorbo
    
    Te la dejo toda
    De pies a la cabeza es toda tuya
    No creas que te lo digo por orgullo
    Lo mismo a otro más tu le diras.
    
    (Guitarra…)
    
    (Repita desde la cabeza).
    

    Back to top

    You're asking me about her,
    Me, what can I tell you
    If she's no good to me anymore
    And I already forgot her?
    What can it matter to you,
    What she lived through with me?
    Today she lives with you,
    You'll get to know her.
    
    I leave you all of her
    With all her defects and her ways
    Her body doesn't match mine anymore
    Her caresses turn out to be a bother
    
    I leave her all to you
    From her feet to her head she's all yours
    Don't think I tell you this out of pride
    You'll be telling someone else the same thing.
    
    (Guitar…)
    
    (Repeat from beginning).
    
    6. Baracoa
    Baracoa
    Es el "son" tradicional
    Que es el que me gusta más.
    Es el "son" tradicional
    Es el que me gusta más.
    Porque no pierdo el compás
    Ni mi modo de bailar.
    Porque no pierdo el compás
    Ni mi modo de bailar.
    
    A Baracoa me voy, me voy
    Aunque no haya carretera
    Aunque no haya carretera
    A Baracoa me voy. (x2)
    
    Yo me voy con Doña Inés,
    Que es una negra bretera.
    Yo me voy con Doña Inés,
    Que es una negra bretera.
    Aunque no haya carretera
    Con ella me voy a pie.
    Aunque no haya carretera
    Con ella me voy a pie.
    
    A Baracoa me voy, me voy
    Aunque no haya carretera,
    Aunque no haya carretera,
    A Baracoa me voy. (x2)
    
    (Guitarra…)
    
    Desde el lejano confin, 
    se escucha la voz del "son"
    Desde el lejano confin, 
    se escucha la voz del "son".
    Todos dicen que es Machín, 
    él que hizo la inspiración
    Todos dicen que es Machín, 
    él que hizo la inspiración.
    
    A Baracoa me voy, me voy
    Aunque no haya carretera,
    Aunque no haya carretera,
    A Baracoa me voy. (x4)
    

    Back to top

    It's the traditional "son"
    That's the one I like best.
    It's the traditional "son"
    It's the one I like best.
    Because I don't lose the beat
    Or my way of dancing.
    Because I don't lose the beat
    Or my way of dancing.
    
    To Baracoa I'm going, I'm going
    Even if there isn't a road
    Even if there isn't a road 
    To Baracoa I'm going. (x2)
    
    I'm going with Doña Ines
    Because she's a mischievous black woman.
    I'm going with Doña Ines
    Because she's a mischievous black woman.
    And even if there isn't a road
    I'll go with her on foot
    And even if there isn't a road
    I'll go with her on foot
    
    To Baracoa I'm going, I'm going
    Even if there isn't a road
    Even if there isn't a road 
    To Baracoa I'm going. (x2)
    
    (Guitar…)
    
    From a faraway room
    You can hear the voice of a "son" 
    From a faraway room
    You can hear the voice of a "son"
    Everyone says that it's Machin
    Who's gotten the inspiration
    Everyone says that it's Machin
    Who's gotten the inspiration
    
    To Baracoa I'm going, I'm going
    Even if there isn't a road
    Even if there isn't a road 
    To Baracoa I'm going. (x4)
    
    7. Santiago
    Santiago
    En medio de la fértil campiña Cibaeña,
    Bañada por las aguas
    Del Yaque dormilón,
    En sus calles tendidas
    Al sol mira risueño,
    Bordean sus palabras
    La Ciudad Corazón.
    
    Santiago, (Santiago),
    Te circundan las aguas del Yaque
    Como un cinturón,
    Santiago, (Santiago)
    Tú estás siempre
    Latiendo, latiendo
    Como un corazón
    
    Tus barrios, (tus barrios)
    Son tan pintorescos
    Que nada puede igualar:
    La Joya, El Maco, Pueblo Nuevo,
    Y tus mil maneras
    De reír o llorar.
    
    (Guitarra…)
    
    Tus barrios, (tus barrios)
    Son tan pintorescos
    Que nada puede igualar:
    La Joya, Pueblo Nuevo, y Los Pepines,
    Y tus mil maneras
    De reír o llorar.
    (O llorar…)
    

    Back to top

    In the middle of the fertile countryside of the Cibao ,
    Bathed by the waters
    Of the sleepy Yaque,
    In its streets, laid out
    Before the smiling sun,
    Knitting its words, 
    The city of the heart. 
    
    Santiago, (Santiago)
    The water of the Yaque surrounds you
    Like a belt
    Santiago, (Santiago)
    You are always
    Beating, beating
    Like a heart.
    
    Your neighborhoods, (your neighborhoods)
    Are so picturesque
    That nothing can compare:
    La Joya, El Maco, Pueblo Nuevo,
    And your thousand ways
    Of laughing or crying.
    
    (Guitar…)
    
    Your neighborhoods, (your neighborhoods)
    Are so picturesque
    That nothing can compare:
    La Joya, Pueblo Nuevo, and Los Pepines,
    And your thousand ways
    Of laughing or crying.
    (Or crying…)
    
    8. Jala leva
    The Gossip
    Pregunta lo que quieras preguntar
    Pregunta lo que quieras preguntar
    Oye bien chismosa,
    chismosa
    Esta es la respuesta 
    que te voy a dar
    Esta es la respuesta 
    que te voy a dar
    
    Jala leva
    Jala leva
    Jala leva
    Jala leva
    
    El día menos pensado
    Tu propia lengua te enreda
    
    Jala leva (x4)
    
    Jala leva, Jala leva, compay.
    
    Jala leva (x4)
    
    El día que tú te mueras
    Ni la tiñosa te lleva.
    
    Jala leva (x4)
    
    (Guitarra…)
    
    Jala leva (x4)
    
    Jala leva, compay
    
    Jala leva (x4)
    
    Por gustarte tanto el chisme
    Chismeaste hasta de tu abuela.
    
    Jala leva (x4)
    
    El día menos pensado
    Tu propia lengua te enreda
    
    Jala leva (x4)
    
    (Guitarra…)
    
    Jala leva (x4)
    
    Jala leva compay…
    
    Jala leva (x4)
    

    Back to top

    Ask whatever you want to ask,
    Ask whatever you want to ask,
    Listen well you gossip
    You gossip
    This is the answer 
    That I'm going to give you
    This is the answer 
    That I'm going to give you
    
    Blabber mouth 
    Blabber mouth 
    Blabber mouth 
    Blabber mouth 
    
    The day you least expect it
    Your own tongue will tie you up
    
    Blabber mouth (x4)
    
    Blabber mouth , Blabber mouth , my friend.
    
    Blabber mouth (x4)
    
    The day that you die
    Not even death will take you
    
    Blabber mouth (x4)
    
    (Guitar…)
    
    Blabber mouth (x4)
    
    Go my friend…
    
    Blabber mouth (x4)
    
    Because you love to gossip so much
    You even told stories about your grandmother
    
    Blabber mouth (x4)
    
    When you least expect it
    Your own tongue will tie you up
    
    Blabber mouth (x4)
    
    (Guitar…)
    
    Blabber mouth (x4)
    
    Blabber mouth, my friend…
    
    Blabber mouth (x4)
    

    Back to top

    Los Piratas
    The Pirates
    En Irak hay un pirata
    En la Arabia también,
    En Irak hay un pirata
    En la Arabia también,
    
    Uno es Abu Hussan,
    El otro Bin Laden.
    Uno es Abu Hussan
    El otro Bin Laden.
    
    Enemigos de su pueblo,
    De la humanidad también.
    Enemigos de su pueblo,
    De la humanidad también.
    
    El 11 de septiembre
    Fue un día de dolor.
    El 11 de septiembre
    Fue un día de dolor.
    
    Murieron muchas personas,
    Por culpa del terror.
    Murieron muchas personas,
    Por culpa del terror.
    
    Los gringos y sus aliados
    Los quieren desarmar.
    Los gringos y sus aliados
    Los quieren desarmar.
    
    Para que se acabe el mal.
    (Para que se acabe el mal.)
    Para que se acabe el mal.
    (Para que se acabe el mal.)
    
    No los vamos a matar
    (Los vamos a desarmar).
    No los vamos a matar
    (Los vamos a desarmar).
    
    (Guitarra…)
    
    El 11 de septiembre
    Fue un día de dolor.
    El 11 de septiembre
    Fue un día de dolor.
    
    Murieron muchas personas,
    Por culpa del terror.
    Murieron muchas personas,
    Por culpa del terror.
    
    Los gringos y sus aliados
    Los quieren desarmar.
    Los gringos y sus aliados
    Los quieren desarmar.
    
    Para que se acabe el mal.
    (Para que se acabe el mal).
    Para que se acabe el mal.
    (Para que se acabe el mal).
    
    No los vamos a matar.
    (Los vamos a desarmar).
    No los vamos a matar,
    Los vamos a desarmar.
    
    (Guitarra…)
    

    Back to top

    In Iraq there's a pirate,
    In Arabia too
    In Iraq there's a pirate,
    In Arabia too
    
    One of them is Abu Musab
    The other Bin Laden.
    One of them is Abu Musab
    The other Bin Laden.
    
    Enemies of their people,
    And of humanity as well.
    Enemies of their people,
    And of humanity as well.
    
    The 11th of September
    Was a day of pain.
    The 11th of September
    Was a day of pain.
    
    Many people died,
    Because of terrorism.
    Many people died,
    Because of terrorism.
    
    The Americans their allies
    Want to disarm them.
    The Americans their allies
    Want to disarm them.
    
    To put an end to evil.
    (To put an end to evil.)
    To put an end to evil.
    (To put an end to evil.)
    
    We're not going to kill them
    (We're going to disarm them).
    We're not going to kill them,
    (We're going to disarm them).
    
    (Guitar…)
    
    The 11th of September
    Was a day of pain.
    The 11th of September
    Was a day of pain.
    
    Many people died,
    Because of terrorism.
    Many people died,
    Because of terrorism.
    
    The Americans and their allies
    Want to disarm them.
    The Americans and their allies
    Want to disarm them.
    
    To put an end to evil.
    (To put an end to evil.)
    To put an end to evil,
    (To put an end to evil.).
    
    We're not going to kill them.
    (We're going to disarm them).
    We're not going to kill them,
    We're going to disarm them.
    
    (Guitar…)
    
    10. Sabor de engaño
    Taste of Betrayal
    Sabor de engaño
    Siento en tus labios cuando me besas, 
    Sabor de engaño 
    Siento en tus ojos cuando me miras.
    No eres sincera cuando me dices
    Que aún me quieres,
    Si en tus palabras
    Se nota el filo de la traición.
    
    Es imposible
    Seguir viviendo de esta manera,
    Yo te agradezco con todo el alma,
    Tu noble empeño.
    Y te prometo sentirme fuerte
    Cuando me digas
    Que no me quieres
    Que es para otro tu corazón.
    
    (Guitarra...)
    
    (Repita desde la cabeza).
    

    Back to top

    A taste of betrayal
    I feel on your lips when you kiss me,
    A taste of betrayal
    I sense in your eyes when you look at me.
    You're not sincere when you tell me
    That you still love me,
    If in your words
    I see the blade of a betrayal.
    
    It's impossible
    To continue living this way,
    I thank you with all my soul
    For your noble effort.
    And I promise you that I'll stay strong
    When you tell me
    That you don't love me
    That your heart belongs to another.
    
    (Guitar…)
    
    (Repeat from beginning).
    
    11. La comelona
    The Man-eater
    Esta es la historia de una mujer que tenía
    Que estando jarta ella decía que no comía
    Que en la casa dos sillitas no las había
    Esta es la historia de una malagradecida
    
    En esa casa solamente éramos dos
    Y ocho libras cocinaba ella de arroz
    Un pollo gringo de cinco libras ella guisaba
    ¡Y todo eso esa maldita se jartaba!
    
    ¡Ay que mujer!
    (¡Ay que mujer!)
    Amigo Luís
    (Amigo Luís)
    ¡Esa maldita pretendía comerme a mí!
    La suerte mía fue que ella me dejó
    Sí no, esta historia no la llego a contar yo.
    
    A la gente le decía que no tenía
    Ni unos zapatos, ni siquiera unas calcetas
    Y cinco pares yo le compré el primer día
    Y el pobre negro arrastrando unas chancletas
    
    ¡Ay, que mujer!
    (¡Ay que mujer!)
    Amigo Luís
    (Amigo Luís)
    ¡Esa maldita pretendía comerme a mí
    La suerte mía fue que ella me dejó
    Sí no, esta historia no la llego a contar yo.
    
    (Guitarra…)
    
    Esta es la historia de una mujer que tenía
    Que estando jarta ella decía que no comía
    Que en la casa dos sillitas no las había
    Esta es la historia de una malagradecida
    
    De desayuno se comía seis libras de yuca
    Cuatro aguacates y ensalada se comía
    Para la cena doce plátanos hervia
    ¡Y la maldita así decía que no comía!
    
    ¡Ay que mujer!
    (¡Ay que mujer!)
    Amigo Luís
    (Amigo Luís)
    ¡Esa maldita pretendía comerme a mí!
    La suerte mía fue que ella me dejó
    Sí no, esta historia no la llego a contar yo.
    
    A la gente le decía que no había tela
    Que ni un trapito que ponerse ella tenía
    Y cinco trajes le compré yo el primer día
    ¡Y calzoncillos era yo él que no tenia!
    
    ¡Ay que mujer!
    (¡Ay que mujer!)
    Amigo Luís
    (Amigo Luís)
    ¡Esa maldita pretendía comerme a mí!
    
    (Guitarra…)
    

    Back to top

    This is the story of a woman who I had
    Who, being stuffed, told me she didn't eat
    And in the house there weren't even two little chairs
    This is the story of an ungrateful woman
    
    In the house there were only two of us
    And she would cook eight pounds of rice
    A she would stew a five pound white chicken
    And the damn woman would stuff herself with it all
    
    Oh what a woman!
    (Oh what a woman!)
    My friend Luis
    (My friend Luis)
    That damn woman was planning to eat me, too!
    It was my good luck that she left me
    If not, I wouldn't have survived to tell this story.
    
    She would tell people how she didn't have
    Neither shoes nor even a pair of socks
    And five pairs I bought her on the first day
    And this poor black man dragging around a pair of sandals
    
    Oh what a woman!
    (Oh what a woman!)
    My friend Luis
    (My friend Luis)
    That damn woman was planning to eat me, too!
    It was my good luck that she left me
    If not, I wouldn't have survived to tell this story.
    
    (Guitar…)
    
    This is the story of a woman who I had
    Who, being stuffed, told me she didn't eat
    And in the house there weren't even two little chairs
    This is the story of an ungrateful woman
    
    For breakfast she would eat six pounds of yuca,
    Four avocados and a salad she would eat
    For dinner, she would boil twelve plaintains
    And the damn woman would still say she didn't eat!
    
    Oh what a woman!
    (Oh what a woman!)
    My friend Luis
    (My friend Luis)
    That damn woman was planning to eat me, too!
    It was my good luck that she left me
    If not, I wouldn't have survived to tell this story.
    
    She would tell people she didn't have fabric
    That she didn't even have a rag to wear
    And I bought her five dresses on the first day
    And it was me who didn't even have any underwear!
    
    Oh what a woman!
    (Oh what a woman!)
    My friend Luis
    (My friend Luis)
    That damn woman was planning to eat me, too!
    
    (Guitar…)
    
©Copyright 2010 iASO Records Inc, all rights reserved.